万益资讯网

误会!误会! 不是“美丽妹妹!” 7月7号,官房长官木原诚二居然出面,只为证实“

误会!误会!
不是“美丽妹妹!”
7月7号,官房长官木原诚二居然出面,只为证实“美丽妹妹”是日方口译人员的失误。
他称莫迪原话是:阁下,我的姐妹,高市总理!
而日方现场同声传译擅自添加了“美丽”,高市则依据错误翻译各种作秀。
我来说两句啊,翻译擅自添加形容词,不大可能啊,这可是专业人员,毫无难度又是如此重要场合,这个翻译敢吗?
还有,“姐妹”都是sister,翻译据双方年龄说成“妹妹”一点也没错!
想让翻译背锅?太日本化啦!
印度就很好,保持沉默。