万益资讯网

俄罗斯地图上居然还留着海参崴、伯力这些中文名?别激动!这跟领土一点关系都没有,纯

俄罗斯地图上居然还留着海参崴、伯力这些中文名?别激动!这跟领土一点关系都没有,纯粹是我们自己国家的硬性规定——但说真的,翻开地图看到这些名字,谁心里能不咯噔一下?!
 
麻烦看官老爷们右上角点击一下“关注”,既方便您进行讨论和分享,又能给您带来不一样的参与感,感谢您的支持!
 
最近网上好多人都在传,说俄罗斯最新版官方地图上居然还用汉字标着“海参崴”“伯力”这些地名,搞得好像俄罗斯主动承认什么似的。
 
实话告诉你,这个说法压根儿就不对!真正的情况是——2023年2月6日,咱们国家的自然资源部印发了《公开地图内容表示规范》(文件号自然资规〔2023〕2号)。
 
这个规范第十四条写得明明白白:在中国境内公开出版的地图上,俄罗斯远东地区有八个地名,必须在俄语名称后面加括号标注中文传统地名。
 
这八个地方分别是:符拉迪沃斯托克(海参崴)、乌苏里斯克(双城子)、哈巴罗夫斯克(伯力)、布拉戈维申斯克(海兰泡)、萨哈林岛(库页岛)、涅尔琴斯克(尼布楚)、尼古拉耶夫斯克(庙街)、斯塔诺夫山脉(外兴安岭)。
 
看清楚没?这规定针对的是咱们自己国家出版的地图,跟俄罗斯官方地图半毛钱关系都没有!
 
那为啥要在自家地图上标注这些名字?
 
说白了,就是要让每一个翻开地图的中国人,都能看到这些曾经属于咱们的土地如今叫什么、以前叫什么。
 
海参崴,满语意思是“海边的小渔村”,1860年《中俄北京条约》之后被沙俄强行割占。
 
伯力、双城子、海兰泡、庙街、尼布楚、库页岛、外兴安岭——哪一个名字背后不是一段让人心里发堵的历史?
 
不过有一点必须说清楚,千万别误会。中俄两国的边界早在2008年就已经全部划定完了。
 
2008年10月14日,两国在黑瞎子岛上举行了界碑揭牌仪式,长达4300多公里的边界线全部确定。
 
2021年两国元首共同宣布《中俄睦邻友好合作条约》延期,条约里写得清清楚楚——“中俄彻底解决了历史遗留的边界问题,互不存在领土要求”。
 
所以地图上标注这些中文地名,纯粹是对历史地理名称的客观留存,跟什么领土主张、主权声索没有一丁点关系。
 
那国家为啥非要这么规定?意义在哪儿?
 
第一,规范地图出版行业的标准,让所有公开出版的地图有一个统一的说法,不能这个标那个不标。
 
第二,也是更重要的一点——引导咱们普通人正视历史记忆。落后就要挨打,这段历史不能忘,也不敢忘。
 
但记住历史不等于揪着不放,更不等于要改变什么。
 
现在中俄是全面战略协作伙伴关系,边界安定、睦邻友好,这才是大局。
 
所以下次你再看到地图上“符拉迪沃斯托克(海参崴)”这样的标注,别瞎琢磨什么“俄罗斯服软了”“中国要收回土地了”之类的荒谬想法。
 
这就是咱们自己国家的一个技术规范,是一本打开的历史书摆在每一个看地图的人面前。名字还在,故土已远,但历史——咱不能忘。