📰读《时代周刊》学地道英文写作
英语小秋秋精讲
2025-08-27 15:21:20
✨ breathe / inject life into = "注入新活力"
📌
breathe life into / breathe new life into
➡️ 给某事物注入能量和活力,激发新的兴奋感。
同义替换还能用 inject life into。
比如:
🌰
She is credited with breathing new life into contemporary art.
她被认为为当代艺术注入了新活力。
🌰
The singer managed to breathe life into some tired old songs.
这位歌手成功让一些陈旧的歌曲焕发生机。
🔄 还能怎么说"赋予新生机"?
1️⃣ Revitalize(使…重新充满活力)
🌰 The new CEO revitalized the company's image.
新任 CEO 让公司的形象焕然一新。
2️⃣ Inject fresh energy into(注入新鲜能量)
🌰 The festival injected fresh energy into the city's cultural scene.
这个节日为城市的文化氛围注入了新鲜活力。
3️⃣ Give a new lease of life to(尤指旧事物焕发新生)
🌰 The refurbishment gave a new lease of life to the old building.
翻修让这栋老建筑焕然一新。
我的学习进化论 英语 雅思 我的写作日常 每日英语口语学习
最近在做韩语的外刊笔记和视频打卡,反正想学什么就行动吧。
韩语笔记
0
阅读:0