中国“神童”田晓菲,13岁被北大破格录取,出国留学后,28岁嫁给53岁美国老师,婚后也立刻更改为美国国籍。 上世纪八十年代初,在那个大多数同龄人还在为识字发愁的年纪,成长在天津文联大院里的田晓菲就已经是个异类了,她三岁识字数千,十岁前就手握五本出版诗集。 在她13岁那年,被北京大学西语系英美文学专业破格录取,然而,对于一个尚未成年的孩子来说,置身于比自己大好几岁的成年人堆里,“神童”的光环背后是彻骨的孤独,在北大的校园里,真正读懂她这份孤独的,是诗人海子。 他告诉这个迷茫的小学妹:“坚持创作,你就会成为伟大的诗人。”正是这句话,支撑着她写下了后来入选中学教材的《十三岁的际遇》,那篇文章里,虽然满是对北大90周年校庆的赤诚和对未来的憧憬,但鲜有人知的是,那是她努力向成人世界证明自己合格的一种挣扎。 可是,命运的玩笑来得猝不及防,海子的意外离世,不仅成了文学界的痛,更让尚未毕业的田晓菲陷入了巨大的精神空洞,1989年毕业后,她飞往美国内布拉斯加州立大学攻读硕士,试图换个环境疗愈内心。 也就是在之后攻读哈佛博士学位期间,她遇到了那个足以改变她后半生轨迹的男人——斯蒂芬·欧文(中文名宇文所安)。 宇文所安当时是哈佛文学院的院长,比田晓菲整整大了26岁,在他眼里,这个来自中国的女孩身上有一股浸润了书卷气的独特韵味;而在田晓菲看来,这位满腹经纶、甚至给自己取了唐诗名字的美国导师,在灵魂深处比很多中国人更懂中国文化。 但他直到田晓菲拿到了哈佛文学博士学位、彻底结束了师生关系后,才敢吐露埋藏多年的爱意。 有一次讨论《金瓶梅》时,宇文所安笃定地告诉她:“你的观点会改变文学史。”这种来自灵魂深处的共鸣,让她再一次感受到了当年海子给予的那种力量。 当1999年田晓菲决定在纽约与这位53岁的“洋老头”结婚并加入美国籍时,预料之中的风暴降临了,国内舆论几乎是一边倒的指责,不仅有人痛批她崇洋媚外,更有人恶意揣测她是为了绿卡才委身于年长者。 就连她的父母,最初也完全无法接受女儿嫁给一个和自己同龄的外国人,但在田晓菲眼中,爱情不需要向世俗解释,她耐心地做通了父母的工作,因为她很清楚,自己贪恋的不是美国国籍,而是一个愿意为她学做中国菜、能陪她整日探讨南朝宫廷文化的灵魂伴侣。 婚后的田晓菲并没有如旁观者预期的那样成为附庸,反而在35岁就成了哈佛东亚系最年轻的正教授。 那些关于她满头白发的担忧,其实也是一种误读,在《秋水堂论金瓶梅》等学术著作相继问世的背后,是她近乎痴迷的投入。 与其说她变得沧桑,不如说她在纯粹的学术世界里燃烧得太彻底,对于国籍的改变,她始终认为文化无国界,她的根和研究的核心永远扎在中国的土壤里。 无论是13岁那个写下豪言壮语的北大少年,还是如今哈佛讲台上用英文讲述汉学的学者,她始终在践行着一种超越世俗标准的生活方式——那是忠于内心,也是一种不回头的奋不顾身。 信息来源:田晓菲:13岁读北大的天才少女,28岁时嫁50岁美国导师_百科TA说
